Керівництво для авторів
Загальні положення
До публікації в журналі "Історія науки і техніки" приймаються статті українською або англійською мовами проблемного, узагальнюючого, методичного характеру, оригінальні наукові дослідження, які раніше ніде не друкувались.
Стаття повинна розкривати певну проблему в тій галузі, якій присвячена робота, та містити наукову новизну і цінність (теоретичну і (або) практичну).
Рукописи, що подаються до журналу "Історія науки і техніки", мають бути оригінальними та неопублікованими. Вони не повинні розглядатись одночасно жодним іншим виданням.
Відповідальність за зміст статті покладається на авторів, а не на редакторів чи видавців. Автори поданих документів повинні ознайомитися з передачею авторського права до журналу "Історія науки і техніки".
Статті приймаються до розгляду українською або англійською мовою. Публікація прийнятих статей здійснюється англійською мовою.
Подання мають бути оформлені згідно до етичних стандартів у видавничій справі.
Редакційна колегія приймає тільки наукові статті, які містять такі елементи: постановка проблеми, огляд останніх досліджень і публікацій з цієї проблеми, формулювання завдання дослідження, виклад основного матеріалу дослідження з повним обґрунтуванням отриманих наукових результатів, висновки з цього дослідження, список літератури.
Рукопис
Вимоги до оформлення статті (.doc)
Вимоги до оформлення статті (.pdf)
Рукопис направляти до редакції в електронному варіанті. Файл зі статтею представляти у форматі з розширенням *.doc, *.rtf, *pdf.
Статті направляють до редколегії тільки в електронному вигляді одним файлом за допомогою сайту журналу "Історія науки і техніки" або за електронною адресою info@hst-journal.com.
До рукопису статті додається підписана авторами відсканована копія «Угоди» про передачу авторами прав на публікацію рукопису і подальше розміщення статті в інтернеті (у форматі * .pdf або * .jpg)..
Структура статті:
- Індекс УДК (Універсальної десяткової класифікації) – у верхньому лівому кутку сторінки в першому рядку з вирівнюванням по правому краю (Тimes New Roman 14, начертання напівжирне), інтервал перед – 0 пт., після – 0 пт.
- Повний список авторів(повністю Ім’я, Прізвище) – у верхньому лівому кутку сторінки в першому рядку з вирівнюванням по правому краю (Тimes New Roman 14 пт, начертання напівжирне), інтервал перед – 0 пт., після – 0 пт.
- Відомості про кожного з авторів - місце роботи, повна поштова адреса (вулиця, корпус, будинок, назва населеного пункту, країна, індекс), номер телефону, електронна пошта та унікальний ідентифікатор ORCID (для його отримання необхідно зареєструватися на сайті http://orcid.org/). Кожна наступна адреса та дані для листування починаються з нового рядка. Інтервал перед блоком – 0 пт., після – 0 пт.
- Необхідно наводити офіційну ПОВНУ назву установи (без скорочень). Після назви установи через кому зазначити назву міста та країни. Якщо в дослідженні брали участь автори з різних установ, слід співвіднести назви установ і прізвища авторів за допомогою цифрових індексів у верхньому регістрі.
- Назва статті– з вирівнюванням по центру (шрифт – Тimes New Roman 14 пт, напівжирний). Назва статті повинна коротко інформувати про її зміст, містити не більше 12 слів. Назва повинна бути цікавою для міжнародної аудиторії.
- Анотація (одним абзацем, обсягом 2000–2500 знаків) – з вирівнюванням по ширині. В анотаціїі не повинен повторюватися текст самої статті, а також її назва, посилання та скорочення. Шрифт Тimes New Roman 14 пт.. Анотація повинна бути чіткою та інформативною (не містити загальних фраз), оригінальною, змістовною (відображати основний зміст статті), структурованою (написаною як один абзац тексту, але слідувати послідовності опису результатів у статті). Анотація повинна містити вступне речення, стислий опис методів проведення досліджень (1–2 речення), опис основних результатів (50–70% обсягу анотації) та лаконічні висновки чи перспективи подальших досліджень (1 речення). У тексті необхідно застосовувати термінологію, яку використовують у профільних міжнародних англомовних журналах. Анотація сама по собі повинна бути зрозумілою без ознайомлення з основним змістом статті. Анотація не повинна містити посилання та абревіатури.
- Ключові слова:4–6 окремих слів (словосполучень) жодне з яких не дублює слова з назви статті) – з вирівнюванням по ширині, Тimes New Roman 14 пт, курсив; перед списком курсивом вказується Ключові слова: знак розділу – крапка з комою, в кінці списку крапка не потрібна.
- Основний текст статті друкувати шрифтом Times New Roman, розмір 14 pt, з одинарним міжрядковим інтервалом (42-43 строки на сторінці). Відступи з кожного боку сторінки 2 см. На всі ілюстрації, графіки і таблиці мають бути посилання в тексті. Виділення в тексті можна робити курсивом або напівжирним шрифтом, НЕ підкресленням. З тексту слід видалити всі перенесення, повторювані пропуски, зайві розриви рядків (в автоматичному режимі через сервіс "знайти і замінити"). Файл з текстом статті містить всю інформацію для публікації (в тому числі рисунки і таблиці). Математичні формули та рівняння готуйте у вбудованому редакторі рівнянь. Використовуйте одиниці Міжнародної системи вимірювань.
- Основний текст статті повинен містити такі розділи: Вступ, Методи досліджень, Результати та Обговорення, Висновки, Джерела та література. Оглядова стаття може мати різну кількість розділів із довільними назвами, але Вступ, Висновки і Джерела та література обов’язкові.
- В Основному тексті статті необхідно уникати викладення загальновідомих положень. Також необхідно наводити посилання на всі джерела, використані авторами під час написання статті.
- Вимоги до розділу «Вступ». «Вступ» повинен містити характеристику дослідженості проблеми у науковій світовій та вітчизняній літературі (рекомендована кількість посилань на джерела - не менше 10 посилань). Насамперед потрібно брати до уваги англомовні джерела, опубліковані за останні п’ять років, які мають індекс DOI. Завершується «Вступ» характеристикою мети статті або гіпотез, сформульованих перед початком дослідження та формулюванням завдань, які є невирішеними в досліджуваному напрямку.
- Вимоги до розділу «Методи досліджень». Розділ повинен давати можливість повторити весь обсяг досліджень для перевірки отриманих автором статті даних. Він, за необхідності, може поділятися на підрозділи. Розділ повинен створювати цілісне уявлення про те, що автору статті відомі всі можливі джерела помилок, які можуть вплинути на результати досліджень. Методи дослідження потрібно підбирати відповідно до конкретної наукової проблеми. Не допускається використання методів дослідження, які не відповідають обраній проблемі. У цій рубриці потрібно описати сутність, одиниці вимірювання, а також кількісні та якісні показники досліджуваного явища, які отримуються за допомогою виділених методів дослідження. У цій рубриці варто вказати організацію та етапи дослідження, якісні та кількісні характеристики вибірок. Якщо статтю присвячено теоретичному дослідженню, то розділ «Методи» замінюється на розділ «Теоретичні основи».
- Вимоги до розділу «Результати та Обговорення». Розділ, за необхідності, може поділятися на підрозділи. Вимоги до написання цього розділу – загальні, як і для всіх міжнародних наукових видань. Розділ «Результати та Обговорення» можна розділити на окремі розділи статті. В обговоренні необхідно узагальнити результати. Цей розділ статті повинен містити виклад основного матеріалу дослідження з повним обґрунтуванням отриманих наукових результатів, а також має бути здійснено аналіз останніх досліджень і публікацій, в яких започатковано розвʼязання цієї проблеми і на які спирається автор; виділення невирішених раніше питань загальної проблеми, котрим присвячується означена стаття. Варто вказати на різницю отриманих Вами даних у порівнянні із іншими науковцями, та вказати, чому саме такі результати отримано. Посилання на праці інших науковців є обов’язковим. Бажано порівняти досягнуті результати із 5-10 резільтатами інших досліджень. Не допускається просте перерахування прізвищ науковців, які займалися порушеною проблемою. Представлення результатів кількісного дослідження (текстами, таблицями та рисунками) повинно доповнювати, а не повторювати один одного.
- Вимоги до розділу «Висновки». Висновки є найбільш важливою частиною наукової статті, де наводять підсумки здійсненого дослідження, узагальнення і пропозиції щодо завдань, сформульованих у вступі. Висновки повинні бути обґрунтовані та відповідати поставленій меті і завданням дослідження. Висновки формулюють чітко, лаконічно і зрозуміло, вони повинні випливати із результатів проведених досліджень. У висновках зазначають ступінь досягнення поставленої мети роботи за допомогою використаних методів і методики досліджень. Вдало сформульовані висновки логічно завершують наукову роботу, роблять її цілісною і завершеною. Висновки тісно пов'язані зі вступом. Якщо у вступі вказують мету і завдання наукової роботи, то у висновках зазначають, чи вдалося досягти поставленої мети за допомогою застосованих методів і методики дослідження. Висновки повинні бути короткими і краще поданими у вигляді суцільного тексту (5-10 речень). Не допускається публікації у висновках даних, тверджень, положень, які не було розкрито у змісті самої статті.
- Вимоги до розділу «Подяки» (якщо необхідні). В разі наявності колег, які допомагали в організації досліджень, які висловлювали критичні зауваження щодо змісту статті, а також якщо дослідження виконувалось за фінансової підтримки організацій, фондів тощо (гранти, стипендії та ін.), то автор(и) статті можуть їм висловити подяку, але попередньо узгодивши її із ними. Подяки подають після висновків перед бібліографічними посиланнями.
- Таблиці та рисунки повинні бути пронумеровані відповідно до змісту статті. Статистична та інша деталізація наводиться під таблицею у примітках. Табличні матеріали та рисунки розміщують у тексті рукопису безпосередньо після першого згадування про них. Усі елементи тексту у зображеннях (графіках, діаграмах, схемах), якщо це можливо, повинні мати гарнітуру Тimes New Roman.
- Рисунки, схеми, таблиці, формули слід наводити у вигляді, що дозволяє їх коригування. Розміри ілюстрацій не повинні перевищувати розміри друкованої сторінки збірника. Рисунки, графіки й таблиці повинні бути пронумеровані та мати назву. Під кожною таблицею та рисунком має бути зазначено джерело (Джерело: …).
- Вимоги до оформлення малюнків.
Перед малюнком в тексті обов'язково є посилання на рисунок у вигляді Рис. 1, Рис. 2-4, Рис. 5, а;
- малюнки повинні бути представлені в форматі JPG;
- Назва малюнка повинна бути приведена в форматі "Малюнок 1. Назва рисунка";
- Якщо на малюнку показаний графік залежності, в підписі до малюнка повинні бути розшифровані всі символи, включаючи осі
- Якщо фігура містить подфігури (a, b, c), вона повинна містити пояснення до кожної подфігуре
- Розмір підписів на рисунках повинен відповідати розміру Times New Roman 14 - Формули необхідно виділяти одним рядком від решти тексту, центрувати, нумерувати в круглих дужках, вирівняних до правої межі тексту.
- Формули повинні бути набрані в редакторі формул MathType
- Посилання на формулу в тексті: (1), (2)-(4).
- формули повинні бути пронумеровані.
- вирівнювання нумерації формул по правому краю;
- Формула є частиною тексту, тому після затвердження повинна стояти семантична відмітка, якщо нова пропозиція йде далі, то точка, якщо подальше уточнення, то кома. - Таблиці (не більше 4) повинні мати нумерований заголовок і чітко позначені графи, зручні й зрозумілі для читання. Дані таблиці не повинні дублювати інформацію, представлену в тексті. Посилання на таблиці в тексті обов'язкові.
- Таблиця заголовка не повинна містить порожніх клітинок;
- Якщо ваша таблиця документів розбита на кілька сторінок, заново робити підпис на новій сторінці не потрібно;
- Все таблиці повинні бути вертикальними. - Список використаних джерел (бібліографічний опис джерел, використаних при підготовці статті, мовою оригіналу), оформлений згідно зі стандартом «ДСТУ 8302:2015. БІБЛІОГРАФІЧНЕ ПОСИЛАННЯ. Загальні положення та правила складання». Приклад оформлення використаних джерел та посилань за ДСТУ 8302:2015 та відповідно до наказу МОН № 40 від 12.01.2017 р. Всі джерела повинні бути релевантними. Ми наполегливо не рекомендуємо використовувати російськомовні джерела, опубліковані в будь-якій країні після 2014 року. А також твори авторів з білорусі та росії, опубліковані будь-якою мовою у пострадянський період.
- До рукопису статті додається україномовний блок, (якщо стаття викладена англійською мовою), який включає українською мовою назву статті, прізвища, ім’я, по-батькові авторів, дані про кожного з авторів (місце роботи, повна поштова адреса, електронна пошта та унікальний ідентифікатор ORCID), анотацію статті (структурована, з кількістю знаків 2000-2500), ключові слова, список використаної літератури. Для авторів – не громадян України, переклад назви статті, відомостей про автора, анотації та ключових слів на українську мову не є обов’язковим.
- До рукопису статті, що викладена українською мовою, додається блок англійською мовою, який включає: назву статті (подається англійською мовою), прізвища, ім’я, по-батькові авторів (транслітерацією), дані про кожного з авторів (подаються англійською мовою – місце роботи, повна поштова адреса, електронна пошта та унікальний ідентифікатор ORCID (для його отримання необхідно зареєструватися на сайті http://orcid.org/)), анотацію статті (структурована, з кількістю знаків 2000-2500, подається англійською мовою), ключові слова (подаються англійською мовою), список використаної літератури REFERENCES (з транслітерацією згідно APA-style).
- Приклад оформлення REFERENCES.
- Анотація англійською мовою (одним абзацем, обсягом 2000–2500 знаків) – з вирівнюванням по ширині. В анотації не повинні повторюватися: текст самої статті, а також її назва, посилання та скорочення. Шрифт Тimes New Roman 14 пт. Анотація повинна бути чіткою та інформативною (не містити загальних фраз), оригінальною, змістовною (відображати основний зміст статті), структурованою (написаною як один абзац тексту, але слідувати послідовності опису результатів у статті), «англомовною» (написаним якісною англійською мовою). Анотація повинна містити вступне речення, стислий опис методів проведення досліджень (1–2 речення), опис основних результатів (50–70% обсягу анотації) та лаконічні висновки чи перспективи подальших досліджень (1 речення). У тексті необхідно застосовувати термінологію, яку використовують у профільних міжнародних англомовних журналах. Анотація сама по собі повинна бути зрозумілою без ознайомлення з основним змістом статті. Використовуйте активний, а не пасивний залог («The study tested», а не «It was tested in this study»).
Вимоги до переліку використаних джерел:
- обсяг – 10-20 джерел (за виключенням оглядових статей);
- допускається не більше 15% самопосилань на авторів.
Рекомендована кількість цитованих робіт: в оригінальних статтях - до 15, в оглядах літератури - до 45. Бажано цитувати роботи, опубліковані протягом останніх 5-7 років. Публікації, надруковані латинськими буквами, повинні бути перераховані після тих, що надруковані кирилицею. Список повинен бути впорядкований в алфавітному порядку і строго відповідно до зазначених вимог. Всі літературні джерела, згадані в статтях, повинні бути згадані. Іншими словами, список літератури повинен містити тільки твори, цитовані в статті. Посилання на літературу в тексті статті слід робити не за допомогою цифр, а шляхом вказівки посилань в круглих дужках, тобто шляхом вказівки в дужках прізвище автора та року публікації його/її/їх роботи, наприклад (Гончаренко, 1999). У разі прямого (дослівного) цитування, необхідно додатково вказувати номер/номери сторінок першоджерела, розділяючи номери сторінок дефісом (Гончаренко, 1999, с. 56-57). Якщо робиться посилання на збірник статей, то замість прізвища автора вказується або прізвище головного редактора (укладача), або одне або два слова з назви збірки. Якщо робиться посилання на матеріал, автор або укладач якого невідомий (газетна стаття, рекламний каталог і т. п.), необхідно привести одне або два слова з початку назви матеріалу (Листи і телеграми, 2009). Назви, зручні для скорочення, можуть бути скорочені, наприклад: «Акти Кавказької археографічної комісії», можуть бути скорочені як АКАК (AКAК, 1881, с. 55-56). При посиланні на статті або книги, написані в співавторстві колективом авторів в кількості від двох до п'яти осіб, слід вказувати прізвища всіх співавторів (Петренко, Тимошенко, Столар, Шевченко, 2013). Коли робиться посилання на твір, написаний у співавторстві шістьма або більше авторами, необхідно вказати прізвище тільки першого автора, а потім додати «та ін.» (Кострига та ін., 2009). При згадці творів одного і того ж автора, опублікованих в тому ж році, його роботи слід відрізняти шляхом додавання латинських букв a, b, c і т. д. до року кожної його публікації, наприклад (Petrov, 2006a; Petrov, 2006b). У тексті статті всі архівні джерела уточнюються повністю: (БГА СГУ (Філія Державного архіву Служби безпеки України). Ф. (файл). 2. Д. (опис). 31. С. (справа). 4 С. (лист). 89).
Бібліографічний запис використаної літератури слід оформлювати згідно зі стандартом ДСТУ 8302-2015 «Інформація та документація. Бібліографічне посилання. Загальні положення та правила складання».
У разі загального посилання на кілька джерел вони наводяться через крапку з комою: (Burst, 1995; Turner & Hooch, 1982; Zane, 1976).
Бібліографічний опис кожного джерела має (за наявності) супроводжуватися його ідентифікатором цифрового об'єкта (DOI – Digital Object Identifier), що наводиться через пробіл після бібліографічного опису джерела. DOI видань можна знайти на сайті http://www.crossref.org.
Неприпустиме посилання на неопубліковані та незавершені праці.
Для підвищення якості статей та зацікавленості закордонних фахівців слід використовувати праці визнаних у світі вчених, а також найбільш цитованих міжнародною спільнотою видань.
Посилання на інтернет-публікації, тези доповідей, автореферати та дисертації, звіти, нормативні документи певних держав не бажані.
Якщо вітчизняний журнал має паралельну англійську версію, використовуйте перекладену назву статті і відповідну назву журналу. Вказуйте діапазон сторінок перекладної версії журналу.
Вимоги до транслітерованого списку літератури REFERENCES
На сайті http://ukrlit.org/transliteratsiia можна безкоштовно скористатися програмою транслітерації тексту з української мови в латиницю.
На сайті http://translit-online.ru можна безкоштовно скористатись програмою транслітерації тексту з російської мови в латиницю.
Посилання на англомовні джерела літератури не транслітеруються.
Приклад оформлення References.
Вартість публікації
Подання та Публікація рукописів є безкоштовними.
Обробка статей платна. Вартість редакторської обробки та підготовки статті до публікації залежить від обсягу статті та складності її обробки. Вартість редакторської обробки встановлюється після рішення про прийняття статті та літературного редагування.
Прикінцеві положення
Рішення про публікацію статті у журналі приймає Редакційна колегія на підставі висновку рецензентів про її наукове і практичне значення.
Рецензування проходять всі статті, що надійшли до редакції для опублікування. Рецензування рукописів конфіденційне.
Датою надходження рукопису статті в редакцію вважається дата отримання редколегією кінцевого варіанта статті.
Статті, оформлені з недотриманням Вимог будуть повертатися авторам. Датою надходження буде вважатися дата повторного надходження статті, оформленої відповідно до вищевикладених Вимог.
Статті до журналу приймаються на постійній основі.




